1. 关注常识网首页
  2. 动态

《诗经》中有一句“匪我思存”,是什么意思? (《出其东门》讲解)

出处:《国风·郑风·出其东门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗如下:出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉阇,有女如...

出处:《国风·郑风·出其东门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗如下:出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉阇,有女如...更多话题,小编为你整理了详细内容,欢迎浏览。

《诗经》中有一句“匪我思存”,是什么意思?

《诗经》中有一句“匪我思存”,是什么意思?

出处:《国风·郑风·出其东门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗如下:出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。译文:漫步城东门,美女多若天上云。虽然多若云,非我所思人。唯此素衣绿头巾,令我爱在心。漫步城门外,美女多若茅花白。虽若茅花白,亦非我所怀。唯此素衣红佩巾,可娱可相爱。词句注释1、东门:城东门,是郑国游人云集的地方。如云:形容女子众多。虽则:虽然。匪:非。思存:想念。思:语助词。存:一说在;一说念;一说慰藉。缟(gǎo):白色;素白绢。綦(qí)巾:暗绿色头巾。聊:且,愿。员(yún):同“云”,语助词。一说友,亲爱。2、闉(yīn)闍(dū):城门外的护门小城,即瓮城门。荼:茅花,白色。茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。思且(jū):思念,向往。且,语助词。一说慰藉。3、茹(rú)藘(lǘ):茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。“缟衣”、“綦巾”、“茹藘”之服,均显示此女身份之贫贱。扩展资料创作背景对于这首诗的背景,旧说颇有争议。《毛诗序》以为是“闵乱”之作,在郑之内乱中“兵革不息,男女相弃,民人思保其室家焉”;朱熹《诗集传》则称是“人见淫奔之女而作此诗。以为此女虽美且众,而非我思之所存,不如己之室家,虽贫且陋,而聊可自乐也”。清姚际恒《诗经通论》并驳前二说,认为此诗非淫奔之诗,并断诗中“缟衣綦巾”者为主人公妻室。清马瑞辰《毛诗传笺通释》引《夏小正》传谓“缟衣为未嫁女所服之”,断此诗主人公的爱恋对象为恋人。现代学者一般认为这是写男子表示对爱恋对象(或其妻子)专一不二的诗。


《诗经》中有一句“匪我思存”,是什么意思? 拓展阅读

《出其东门》讲解

答:《出其东门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是一位男子表示对爱恋对象专一不二的小诗,表现了当时男女之间纯洁的爱情,也蕴含对那些喜新厌旧,见异思迁的人的曲折婉转的批评之意,全诗二章,每章六句......

【芈月传】芈月传里的诗经

答:描述一个美丽的姑娘约我见面,但是却故意藏起来,让我抓耳又挠腮。非常生动活泼。但是这个是从男子的角度说的。不太适合男女互诉衷肠。第二首出其东门中一句虽则如云,匪我思存,道出了男子对女子爱情的专一,而匪我思......

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息