1. 关注常识网首页
  2. 教育

"cell phone"和"mobile phone"都是“手机”,有什么区别呢?(NBA 中on the floor是啥意思)

mobile?phone和cell phone大家都认识 都是手机的意思 但是这两个词有什么区别吗? // mobile/cell phone // m...

现在,请允许我来为大家分享一些关于slam是什么意思的相关知识,希望我的回答可以给大家带来一些启发。关于slam是什么意思的讨论,我们开始吧。

"cell phone"和"mobile phone"都是“手机”,有什么区别呢?

mobile?phone和cell phone大家都认识

都是手机的意思

但是这两个词有什么区别吗?

//

mobile/cell phone

//

mobile和cell都是指手机的特点。

mobile是 可移动的 意思,mobile phone就是指 移动式电话 。

而cell phone相当于celluar phone,指的是 数字蜂窝式电话 ,大家都知道手机信号是由移动通讯基站提供的,蜂窝系统就是许多基站构成的无线通讯网络。

mobile phone和cell phone的使用范围也不一样。mobile phone是英式英语,而cell phone是美式英语。

我们再来看看各种phone的表达吧!

1

pay phone

pay phone可不是买电话付钱哦!实际上这个词意思是 公用电话、投币电话 。

There was a?pay phone?on the?wall?next to the?hall?stand.

衣帽架旁边的墙上有一个公用电话。

2

answer/pick up the phone

接电话可不是用receive哦!是用 answer the phone 或 pick up the phone 表示 接电话 。

My dad?answered the phone.

爸爸接了电话。

3

put the phone down

put the phone down 意思就是 挂电话 ,如果是生气地挂电话就是用 slam the phone down 表示,slam意思是 砰地关上、用力一放 。

表示挂了某人的电话,就在后面加上on sb,put the phone down on sb。

I only remembered his name after I had?put the phone down.

我挂了电话后只记得他的名字了。

I was so mad I justslammed the phone down.

我气糊涂了就直接挂了电话。

4

the phone is busy/engaged

the phone is busy/engaged表示电话占线中。busy是美式表达,而engaged是英式表达。

I tried you earlier, but your?phone was busy/engaged.

我早前给你打过电话,但你的电话占线了。

5

the phone is off the hook

the phone is off the hook意思是 电话线没插上,电话没有挂好 。而off the hook意思是脱身、逃脱困境。

On Friday nights we just?take the phone off the hook?and relax.

周五晚上我们只是把电话线拔了,休息了。

6

the?phone goes/is?dead

the phone goes/is dead,意思是 断线了。

如果表示 手机没电了、关机了 ,是用the phone is dying/off表示。

Before he could reply,?the phone suddenly went dead.

在他回复前,电话突然断线了。

My phone's dying, I gotta go.

我手机没电了,先挂了

grand slam是什么意思

grand slam的意思是大满贯。

grand的读音是/ɡr?nd/,意思是盛大的,宏伟的。复数slams,第三人称单数slams,现在分词slamming,过去式slammed,过去分词slammed。

slam的读音是/sl?m/,意思是砰地关上。复数grand,比较级grander,最高级grandest。

grand slam的双语例句

1、They won the?grand?slam?in 1990.他们在1990年赢得了大满贯。

2、"Super Dan" wrapped badminton?Grand?Slam.“超级丹”成就了自己在羽毛球界的全满贯。

3、Li is the newly-crowned first-ever Chinese?Grand?Slam?tournament winner.李娜是第一位新加冕的中国大满贯锦标赛冠军。

学好英语的方法和技巧

1、带着兴趣去学习。带着兴趣去学习和思考,这种兴趣在于,不以记忆和背诵单词为最根本的目的,让学习者听歌曲、观看**、阅读漫画和故事。这种简单的娱乐方式可以增强学习者对英语的兴趣和动力。

2、练习对话。在学习英语的过程中,学习模仿欧美人说话是一个基本阶段。一开始,在练习对话的时候,可以适当放慢速度,尽量说得标准。对于很多人来说,连读并不是很适应,但是经过一段时间的练习,说话速度会提高很多。此外,对话的选择可以来自日常生活的内容,如饮食、娱乐、学习、工作等。

3、听力练习。听力在英语中占有比较大的比重,对学习者来说存在一定的难度。在听的时候,总是会出现听不懂或者不熟悉的词,因此可以通过发音特征来识别词性和停顿。另外,如果听了听不懂,可以一遍遍地重复,这样才能慢慢提高听力水平。

篮球 slan dumk什么意思

正确的写法是slam dunk ,意思是大力灌篮。

slam dunk

释义:(篮球比赛中)扣篮,塞篮; 强力灌篮

slam dunk也指漫画《灌篮高手》。《灌篮高手》(SLAM DUNK)是日本漫画家井上雄彦以高中篮球为题材的励志型漫画及动画作品,是《周刊少年Jump》全白金时代(20世纪90年代上半叶)三大台柱漫画之一,也是日本历史上销量最高的漫画之一。上世纪90年代,《灌篮高手》被引进中国,成为在中国影响最深远的动漫作品之一。

NBA 中on the floor是啥意思

表示现在在场上打球的人有谁,比赛时如果带的是远镜头就不容易分的清谁在场上,又或者暂停或换人之后人员布阵有调整,这样比较方便观看

看TNT转播多了是需要了解一点NBA英语 介绍一全的给你

Air ball:“三不沾”,投出的球什么都没碰到。

Alley-oop:“空中接力”。一个运动员把球抛向空中,另一个队员在空中

接住球把球扣入篮筐。

Arena:比赛场;竞技场。比如Seattle的主场名叫Key Arena。

Assist:助攻(缩写:Ast.)。

Backboard:篮板。注意不是basketboard。

Backcourt:后场。一支球队本方的半场为后场,即这支球队所要防守的那

半场。

Backdoor paly:篮球基本战术之一。当一个队员在罚球弧周围接到球时,

另一个动员立刻从弱侧切入篮下,接队友的传球投篮得分。

Baseline:底线。球场两端的边界线。

Basket:篮筐。也作ring,还有一种通俗的说法是hoop。

Bench:替补队员。

Block shot:盖帽(缩写:Blk.)。

Boo:嘘声(n);发出嘘声(v)。球迷发泄不满的一种方法。

Bounce pass:击地传球。

Box out:抢篮板球挡人,即抢篮板球时站在对手和篮之间,用身体挡住防守队员的动

作。

Brickv)球打在篮筐或篮板上被崩出来。许多公牛队的球迷在客队罚球时

都手执一块上写"Brick"的牌子在罚球队员的眼前不停的晃动,扰乱他的视

线,以达到干扰罚球的目的。

Buzzer beater:比赛结束前的最后一投。buzzer是比赛用的蜂鸣器。

Captian:队长。队长是场上惟一有资格与裁判讨论规则和判罚的人。

Coach:教练。比如Head coach是主教练,Assistant coach是助理教练。

Coast-to-coast:从球场的一端到另一端(n)。例如:coast-to-coast pass。

Conference:联盟。NBA分东、西两个联盟(Eastern Conference和Western

Conference),每个联盟都有自己的logo。

Commissioner:总裁。NBA的现任总裁是David Stern。

Court:球场;赛场。home court主场。

Crossover:交叉运球过人。是Tim Hardaway的商标动作。

Cut:切入。

Debut:首次上场。

Defense:防守。当客队进攻时,我们经常能听到主场的球迷在体育馆音效师的带领下高

喊"Defense! Defense!"。

Deny the ball:绕前防守。

Disqualification:被罚下场(缩写:DQ.)。

Division:赛区。NBA共有四个赛区,每个联盟下属两个赛区。

Double-double:两双,即两项技术统计指标达两位数。

Double-team:双人夹击。

Double dribble:两次运球。

Downtown:三分线以外。

Draft:选秀,即NBA每年一度的纳新大会。

Dribble:运球(vt,n)。

Duo:原义是二重唱,在篮球中专指双人组合。

Fadeaway shot:后仰投篮。也作fadeaway jumper。

Fake:假动作(n);做假动作(v)。

Fast break:快攻;快速突破。

Finals:总决赛。Semifinals半决赛。

Field goal:投篮(总称),包括两分球的投篮也包括三分球的投篮(缩写:FG.)。

Finger roll:低手上篮时手指拨球的动作。

Flagrant foul:没有必要或动作过大的犯规。

Foul:犯规。个人犯规是personal foul;全队的累计犯规叫team foul。

Foul troublen)一个队员由于受到犯规次数的约束而带来的麻烦,比如说这个队员的

法规次数已接近6次,再犯一次或两次规就将被罚下场。

Free agent:自由人。合同的期满的运动员和新人都是自由人,自由人的去留不受球队

约束。

Free throw:罚球(缩写:FT.)。

Frontcourt:前场。对手的半场为前场,即本方队员攻击的那半场。

Give-and-go:基本战术配合之一,进攻队员将球传给另队友--give,然后向篮下切入,

再接队友的回传球上篮(或扣篮)得分--go。也就是我们常说的“

传切配合”。

Gunner:经常投篮的投手。

Hand-checking:a:一种防守技术,即用手接触对方的身体来跟踪对手的位置。

也作hand-check。b:防守犯规的一种。防守队员用手阻挡进攻队员的走位。

不能张开双臂阻挡防守队员的移动,合法的hand-checking技术只允许用手接

触对方的身体来跟踪对手的位置,但手部不允许加力,也不允许阻碍对手的

视线。

Hang time:滞空时间,即运动员投篮时在空中停留的时间。

High post:罚球弧的周围。

Hook shot:钩手投篮,有时也直接用"hook"表示。

Illegal defense:非法防守。联防防守即为非法防守。

Injury list:伤员名单。如果某个队员受伤不能参加比赛,根据NBA的规定必须要将其

列入伤员名单(伤员名单是公开的),以示对球迷的负责。

Jam:扣篮。one-handed jam单手扣篮;two-handed jam双手扣篮。著名歌星

Michael Jackson和Michael Jordan合作拍过一部MTV,名字就叫"Jam"。

Jersey:运动员的背心,也作uniform。有些为球队做出过巨大贡献的运动员退役时他的

jersey也跟随他一起退役,他的jersey被高悬在球队主场的天花

板上,这意味着以后其他运动员不能再使用这件jersey上的号码了。

Jump ball:跳球;争球。

Jump shot:跳投。也作jumper。

Lane:罚球区,也作free throw lane。篮球刚发明的时侯罚球区是细长的,其宽度比罚

球弧的直径还要短,形状就象把钥匙,所以也称之为the key。

Layup:上篮。

Ligament:韧带。cruciate ligament,十字韧带,膝关节中的韧带,是运动员最容易受

伤的部位,分anterior cruciate ligament和posterior cruciate

ligament。

Locker room:更衣室。

Lottery:确定选秀顺序的过程。以前是通过掷硬币决定,因其不确定性所以称之为

"lottery"。

Low post:三秒区内,篮筐两侧,靠近底线的那部分。

Matchup:攻防上各个位置的对应关系(n)。

Meniscus:半月板。膝关节中的一块软骨,也是运动员容易受伤的地方之一,我们经常

会听到某个运动员因为半月板撕裂而上了伤员名单,几个月不能打球。

Move:移动。这个词在NBA里出现的频率特别高,比如,一个漂亮的移动我们说"Great

move!";后转身的摆脱我们称之为"Spin move"。

MVP:Most Valuable Player,最有价值的运动员。

Net:篮网。检验球是否入筐的标志,原Utah的David Benoit在扣篮时,球砸在自己的头

上从篮筐中弹出,而且整个过程中球又没有触及篮网,结果进球

被判无效。

No-charge area:进攻有理区。根据去年的新规则在两个篮下各画定一以篮筐的中心为

圆心,以4英尺为半径的半圆(虚线),此区域被称作进攻有理区,在

进攻有理区里只有带球撞人而没有阻挡犯规(注:O'Neal修正案除外)。

Offense:进攻。形容词形式是offensive(缩写:off.),可以修饰其它名词,例如

offensive rebound就是前场篮板球(进攻篮板球)。

Outlet pass:抢到篮球板后的第一传,一般都是隔场的长传。

Overtime:加时赛,时间为5分钟。

Palming:我们常说的“翻腕”,运球违例动作,也作Carrying the ball。

Pass:传球。

Personal foul:个人犯规。

Pick-and-roll:挡拆战术。篮球中的基本进攻战术之一,进攻队员给持球的队友作掩护

英语叫"set a pick",然后掩护队员向篮下移动叫"roll",再接

队友的传球,在无人防守的情况下投篮。Pick n' Roll是Malone和Stockton的看家本

领。以pick为基础衍生出的战术还有pick-and-fade、pick-and-split

等。

Pick:掩护。

Pivot:a:以一只脚为中枢脚转动身体改变方向的动作(n)。b:篮下,通常由中锋控制的

区域。

Playoff:复赛;季后赛,即常规赛结束后各联盟的前八名的淘汰赛。

Point guard:组织后卫,也作控球后卫。

Position:位置。NBA中运动员被分为三个位置--前锋、中锋、后卫。

Power forward:大前锋,我国常称之为“二中锋”。二者略有不同,“二中锋”是基于

中锋的位置,来源于“双中锋”战术,这是我们从苏联老大哥那

里学来的;大前锋还是前锋,他们是队里的篮板能手和防守中坚。

Press:紧逼(防守)。full-court press,全场紧逼;half-court press,半场紧逼。

Pump fake:投篮的假动作。

Quadruple-double:四双。即四项技术统计指标超过两位数。

Quarter:节。一场NBA比赛分四节,每节12分钟。前两节称first-half,后两节称

second-half。

Rebound:篮板球(缩写:Reb.)。

Refree:裁判。

Rejection:盖帽。

Reverse:反身的(a)。比如从底线切入后的反身扣篮是reverse dunk。

Rookie:新人,即第一年在NBA打球的运动员。

Run:连续得分。比赛中屏幕上会经常打出某支球队12-0 run in last 4 minutes,就是

说这支球队在刚刚过去的4分钟内连得了12分,打了个12比0的小高潮。

Salary Cap:工资上限。

Score:得分。Scorer得分手。

Screen:掩护,同pick。

Season:赛季。

Shot clock:24秒计时器。

Sideline:边线。

Sixth man:第六人,即第一个替补上场的队员。

Slam dunk:重扣,特指双手持球高高跳起的使出吃奶力气的重扣,也可以是单手的重

扣,这里slam表示砰的一声,强调扣篮时发出的声音。也作Dunk。

Squad:五人组,篮球队的非正式说法。

Starting-lineup:开场阵容。

Steal:断球;抢断球(缩写:Stl.)。

Strong side:强侧。有球的一侧为强侧。(关于强侧与弱侧的具体定义请见《联

防FAQ》)

Substitutes:替补队员。

Suspend:暂时中止运动员上场比赛;禁赛。

Switch:换(防)。

Team:夹击。(注:不一定是双人夹击,可以是多人夹击)

Technical foul:技术犯规。

Three-point shot:三分投篮。

Three-pointer:三分球。

Three-second violation:三秒违例。

Tie:平局;打平。

Timeout:暂停。NBA中有20秒的短暂停(20-second timeout)和100秒的长暂停

(regular timeout)。

Tip-in:补篮。

Transition:由攻转守的过程。

Traveling:走步违例,也作Walking。

Triple-double:三双,即三项技术统计指标超两位数。

Turnover:失误,(缩写:To.)。NBA中专门有一项数据统计叫assist/turnover,是用这

个队员助攻数比上他的失误数,这项统计能准确的反映一个组织后卫

是否称职。

Uniform:制服。篮球运动员的制服当然是背心和短裤了,uniform有时也特指背心。

Veteran:老运动员。NBA非常重视veteran,各球队都把自己的veteran视作一笔财富,

veteran这个词在NBA出现的几率是非常高的。

Weak side:弱侧。无球的一侧为弱侧。(关于强侧与弱侧的具体定义请见《联防FAQ》)

Wide open:开阔(n),无人防守。大多数情况下战术配合的目的就是给队友制造wide

open,以便从容出手。

Zone:联防;区域防守。也作Zone defense。

“milkclock”在篮球里是什么意思?

额,不太清楚篮球里是什么意思。但是milkclock在生活中翻译牛奶时钟。-,-x0d有分开的词语参考下x0dshotclock:时限钟(进攻方在24秒内必须投篮,并且球必须触及篮框,否则即违例)x0dmilkthetimeaway:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩下时间x0dx0dNBA各种投篮方式及英语互译x0d(slam)dunk:(强力)灌篮x0dbankshot:擦板球x0ddoublepump:拉杆式投篮(verb)x0dfade-awayshot:后仰式跳投x0dhookshot:钩射投篮x0djumpshot:跳投x0dlayup:带球上篮x0dperimetershot:中距离投篮x0dsetshot:立定投篮x0dthree-pointshot:三分球x0dx0dNBA各种统计术语x0dassist:助功x0dblockshot:阻攻,盖火锅儿x0ddefensiverebound:防守篮板球x0dfieldgoalpercentage:投球命中率x0dfieldgoal:投球命中x0dfreethrowpercentage:罚球命中率x0dfreethrow:罚球x0doffensiverebound:进攻篮板球x0drebound:篮板球x0dscoring:得分x0dsteal:抄截x0dthree-pointshotpercentage:三分球命中率x0dturnover:失误x0dx0d场地装备篇x0dbackboard:篮板x0dbackcourt:后场x0dfreethrowlane:罚球圈,禁区x0dfreethrowline:罚球线x0dfrontcourt:前场x0dgameclock:比赛用时钟x0dhalftime:中场休息时间x0dhoop:篮框,篮圈x0dmid-court:中场x0dnet:篮网x0dpaintedarea:罚球圈,禁区x0drestrictedareanearthebasket:禁区内篮框下的小圆圈区域x0drim:篮框,篮圈x0dscoringtable:记录台,记分台x0dshotclock:时限钟(进攻方在24秒内必须投篮,并且球必须触及篮框,否则即违例)x0dthree-pointline:三分(球)线x0dtopofthecircle:靠近禁区顶端之三分(球)线附近x0dwing:(左、右两边)底线区域x0dx0d规则篇x0dblockingfoul:阻挡犯规x0dbuzzer:(比赛用的)蜂鸣器(表示时间终了,换人…等)x0dchargingfoul:(带球)撞人(犯规)x0ddeadball:死球(停止比赛进行时段)x0ddefensivebasketinterference:防守方干扰投篮得分x0ddelayofgame:阻碍比赛之正常进行x0ddisqualification:犯满离场,"毕业"x0ddoubledribble:两次运球(违例)x0dejection:驱逐出场x0delbowing:打拐子x0dexpiration(ofgame,firsthalf…):(全场比赛,上半场…的比赛)时间终了x0dfirsthalf:上半场x0dfirst(second,third,fourth)period:比赛的第一(第二,第三,第四)节x0dfiveticksleftonthe(gameclock,shotclock…):(全场比赛,时限钟上…的)时间只剩下5秒钟x0dflagrantfoul:恶性犯规x0dfoul:犯规x0dfoulout:犯满离场,"毕业"x0dfoultrouble:快要犯满离场,"领到一张准毕业证书"x0dfulltimeout:全时(100秒的)暂停x0dgoaltending:干扰投篮得分x0dhand-checking:以手掌推挡对方进攻球员之犯规动作x0dheldball:持球(双方均持球不放)x0dillegaldefense:防守违例x0dillegaloffense:进攻违例(见isolation)x0disolation:四位进攻球员在一边,而由第五位球员单吃对方防守球员x0djumpball:争球,跳球x0dlooseballfoul:双方均无持球权时的犯规(通常发生于双方争夺篮板球时)x0doffensivebasketinterference:进攻方干扰投篮得分x0doutofbound:球出界线(千万不要说outside)x0dovertime:加时赛,延长赛x0dreferee:裁判x0dsecondhalf:下半场x0dshotclockviolation:违反24秒内必须投篮(并且球必须触及篮框)时限之规定x0dsubstitute:换人(上场、下场)x0dsuspension:停止出赛(之处罚)x0dtechnicalfoul:技术犯规x0dten-secondviolation:进攻方10秒钟内未带球过中场之违例x0dthree-secondviolation:(篮下)3秒钟之违例x0dthrowapunch:出拳打架x0dthrowin:发球入场x0dtraveling:(带球)走步x0dtwenty-secondtimeout:只有20秒钟之暂停x0dwalking(travelling):(带球)走步x0dx0d战术篇x0dbackdoorcut:从两边底线往篮下的战术x0dblockout:把对方球员挡住,使其不易强到篮球赛,卡位x0dcut:切入x0ddoubleteam:用两位防守球员包夹进攻球员x0ddribbleoutthetime:进攻方以运球方式消耗掉比赛所剩下时间x0deatuptheclock:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩下时间x0dfastbreak:快攻x0dfoulstrategy:犯规战术x0dgiveandgo:(进攻方持球球员的)传切战术x0djockeyforposition:(篮下)卡位x0dmilkthetimeaway:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩下时间x0done-one-onedefense:人盯人防守x0dpickandroll:(进攻方做掩护之球员的)挡切战术x0dpost-upplay:(进攻方持球球员背对篮框)单吃对方防守球员之战术x0dtripleteam:用三位防守球员包夹进攻球员x0dzonedefense:区域防守,区域联防x0dx0d动作篇x0d(throwa)baseballpass:(快攻时)长传x0d(shoot)anairball:(投)篮外空心球,"面包"x0dbehind-the-backdribble:背后(换手)运球x0dcarryingtheball:"翻球"x0dcross-legdribble:胯下运球x0ddribble:运球x0ddrivingtothehoop:带球上篮x0dfour-pointplay:投进3分球后因被犯规再罚进一分x0dhacking:打手犯规x0dholding:拉手犯规x0dmakethebasket:投篮得分x0dmakethehoop:投篮得分x0dmonsterdunk:狂猛灌篮x0dnothingbutthenet:空心球(入篮)x0dpalming:"翻球"x0dreversedunk:倒灌篮x0dreverselay-up:反手走篮x0dshootbehindthearc:投三分球x0dscoreabasket:投篮得分x0dswish:空心球(入篮)x0dairball:三不沾x0dtapin:托球入篮x0dthree-pointplay:投进2分球后因被犯规再罚进一分x0dx0d球队球员篇x0dassistantcoach:助理教练x0dbackcourt:后卫组(包括控球后卫及得分后卫)x0dbackup:后备(替换,支持)球员x0dbench:(指全体)后备(替换,支持)球员x0dbenchplayer:(指个人)后备(替换,支持)球员x0dcenter中锋(又称5号位置球员)x0dcoach:教练x0dfrontline:锋线(包括大前锋,小前锋,中锋)x0dGM(generalmanager):球队经理x0dMascot:球队吉祥物x0dMVP:最有价值球员x0done-guard:控球后卫x0dpointguard:控球后卫x0dpowerforward:大前锋(又称4号位置球员)x0drookie:第二年球员,菜鸟(球员)x0dshootingguard:得分后卫x0dsixthman:第六人x0dsmallforward:小前锋(又称3号位置球员)x0dsophomore:第二年球员x0dstarter:(指个人)先发球员x0dstartinglineup:(指全体)先发球员x0dswingman:摇摆人(指兼能担任得分后卫及小前锋的球员)x0dtrainer:球队训练员x0dtwo-guard:得分后卫x0dveteran:资深球员,老鸟(球员)

slam to中文是什么意思

slam to

表示很突然,暴力 撞击 把 ... 砰

用作不及物动词S+~(+A)

The door slammed.

门砰地关上了。

用作系动词S+~+ adj.

She had the door open now and was through it, a rustle of girl, a fragrant, snapping shadow gone when the door slammed shut.

现在她开门走出,只见她像影子一般,散发着香气,一闪而过,少女的衣装沙沙作响,待到门关上时她已不见了。

用作及物动词S+~+ n./pron.

In a fury he slammed the windows.

他怒气冲冲,砰地把窗户关上。

用作宾补动词S+~+ n./pron. + adj.

He slammed the door shut.

他砰地把门关上了。

好像还有灌篮的意思。

非常高兴能与大家分享这些有关“slam是什么意思”的信息。在今天的讨论中,我希望能帮助大家更全面地了解这个主题。感谢大家的参与和聆听,希望这些信息能对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息