1. 关注常识网首页
  2. 生活常识

过庭录翻译(若夫霪雨霏霏霏的意思是什么?)

《过庭录》译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很...

导读:《过庭录》译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很...

过庭录翻译(若夫霪雨霏霏霏的意思是什么?)

过庭录翻译

  《过庭录》译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。滕子京忽然写信给范仲淹,请求他写《岳阳楼记》。所以《岳阳楼记》中说不以物喜,不以己悲,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。他的意思大概是在规劝好友了。

【原文】《过庭录》南宋·范公偁滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《岳阳楼记》。故《记》中云:不以物喜,不以己悲,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐,其意盖在谏故人耳。

《过庭录》主要记述范仲淹(9891052)等祖辈事迹,有关施政、家训等方面的内容,多切实有据,极度少溢美之词,涉及宋朝大政、变法、官制等记载,亦可作正史研校之用。另外对宋朝文人名士、诗文杂事均有兼及,且保留了一些名家名作之外的诗词文句和佚事,如谓诗在意而不在言;又引欧阳修语,言诗不应只写草木,而应作人言。


过庭录翻译(若夫霪雨霏霏霏的意思是什么?)

过庭录翻译的拓展资讯

若夫霪雨霏霏霏的意思是什么?

答:2、《岳阳楼记》节选翻译 像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,这时登上.........

居庙堂之高则忧其民处江湖之远则忧其君翻译?

答:“不以物喜,不以己悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。”这是宋代政治家范仲淹在他那千古传诵的《岳阳楼记》中对自己所追求的“古仁人之心”的描述。其意思是说,在朝廷当官的时候,应时刻想念着怎么样.........

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息