商鞅立木译文
商鞅变法之始,欲立木南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金。”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。译文:商鞅在秦国推行变法之初,为取信于民,命人在京城南门口竖了一根木头,并在旁边贴了一张告示:“将此木扛...
商鞅变法之始,欲立木南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金。”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。译文:商鞅在秦国推行变法....更多详细,我们一起来了解吧。
民怪之,莫敢徙。
复曰:“能徙者予五十金。
”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。
卒下令。
译文:商鞅在秦国推行变法之初,为取信于民,命人在京城南门口竖了一根木头,并在旁边贴了一张告示:“将此木扛到北门者,赏金十两。
”南门口围了一大堆人,大家议论纷纷,就是没有一个敢上去扛木头的。
商鞅知道他的命令没有起作用,就把赏金提到五十两。
没有想到赏金越高,看热闹的人越觉得不近情理,仍旧没人敢去扛。
正在大伙儿议论纷纷的时候,忽然有一个青年人从人群中跑了出来,他把木头扛起来就走,一直扛到北门。
商鞅立刻吩咐侍卫,赏给扛木头的人五十两黄澄澄的金子,以示奖励。
这件事立即传了开去,整个秦国为之轰动。
老百姓说:“左庶长的命令不含糊。
”商鞅知道,他的命令已经起了作用,就公布了他起草的新法。
商鞅立木译文
商鞅变法之始,欲立木南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。
复曰:“能徙者予五十金。
”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。
卒下令。
译文:商鞅在秦国推行变法之初,为取信于民,命人在京城南门口竖了一根木头,并在旁边贴了一张告示:“将此木扛到北门者,赏金十两。
”南门口围了一大堆人,大家议论纷纷,就是没有一个敢上去扛木头的。
商鞅知道他的命令没有起作用,就把赏金提到五十两。
没有想到赏金越高,看热闹的人越觉得不近情理,仍旧没人敢去扛。
正在大伙儿议论纷纷的时候,忽然有一个青年人从人群中跑了出来,他把木头扛起来就走,一直扛到北门。
商鞅立刻吩咐侍卫,赏给扛木头的人五十两黄澄澄的金子,以示奖励。
这件事立即传了开去,整个秦国为之轰动。
老百姓说:“左庶长的命令不含糊。
”商鞅知道,他的命令已经起了作用,就公布了他起草的新法。