1. 关注常识网首页
  2. 动态

文言文:《拒马河》 原文+翻译。重赏! (文言文:《拒马河》原文+翻译)

文言文:《拒马河》原文+翻译。重赏!...

文言文:《拒马河》原文+翻译。重赏!...更多话题,小编为你整理了详细内容,欢迎浏览。

文言文:《拒马河》 原文+翻译。重赏!

文言文:《拒马河》 原文+翻译。重赏!

【原文】

巨马水①又东,郦亭沟水②注之。水上承督亢沟水于逎县③东,东南流,历紫渊④东。余六世祖乐浪府君⑤,自涿之先贤乡爰宅其阴⑥,西带巨川,东翼⑦兹水,枝流津通,缠络墟圃⑧,匪直田渔之赡可怀⑨,信为游神⑩之胜处也。其水东南流,又名之为郦亭沟。

【注释】

转载或者口引用本文际内容请注明来题源加于芝家士回答

①巨马水:今称拒马河,在河北省西部,流经郦道元家乡郦亭沟。

②郦亭沟水:拒马河的支流。

③督亢沟水:拒马河支流,流经今北京市房山区、河北省涿州市、固安县、高碑店市入白沟河。逎(qiú)县:古县名,治今河北省涞水县北。逎,同“遒”。

④紫渊:在今河北省涿州市西南。

⑤乐浪:郡名,汉武帝时置,治今朝鲜(今朝鲜平壤市)。府君:汉代对郡相、太守的尊称,后仍沿用。

⑥涿:今河北省涿州市。爰:助词,无义。阴:山北水南为阴。

⑦翼:分列左右。

⑧缠络:缠绕,环绕。墟圃(xū pǔ):田园。

⑨匪(fěi)直:不只是,不仅仅。赡(shàn):丰富,充足。怀:怀念。

而所物去热万议报传,低毛快。

⑩信:的确,实在。游神:游玩嬉娱。

【译文】

巨马水又东流,有郦亭沟水注入。郦亭沟水上口在逎县东边,承接督亢沟水,向东南流,经紫渊东面。我的六世祖是乐浪郡的太守,从涿郡的先贤乡迁居到这里,于是就住在水南,西面环绕着巨马大河,东面分列着这沟水,支流贯通,缠绕田园,不仅有丰富的农产品和水产品令人怀恋,实在也是遨游嬉娱的佳境。这支水东南流,又名为郦亭沟。


文言文:《拒马河》 原文+翻译。重赏! 拓展阅读

文言文:《拒马河》原文+翻译

答:翻译:巨马水向东流,有郦亭沟水注入。郦亭沟水上口在逎县东边,承接督亢沟水,向东南流,经紫渊东面。我的六世祖是乐浪郡的太守,从涿郡的先贤乡迁居到这里,于是就住在水南,西面环绕着巨马大河,东面分列着这沟水......

拒马河文言文翻译

答:文言文:《拒马河》 原文+翻译。重赏!有奖励写回答共4个回答 151***227 LV.2 聊聊关注成为第216位粉丝 原文:涞水又北迳小黉东,又东迳大黉南,盖霍原隐居教授处也。徐广云:原隐居广阳山,教授数千人,为王浚所......

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息