铁杵成针文言文翻译(铁杵成针文言文的翻译?)
《铁杵成针》翻译:磨针溪,在眉州的象耳山下面。世代相传,诗人李白在山中读书的时候,还没有读完,就放弃学业,离之而去。李白路过一条小溪时,遇见一位老妇人在磨铁棒,...
铁杵成针文言文翻译
原文:磨针溪,在眉州象耳山下。翻译:磨针溪,在眉州的象耳山下面。原文:世传李太白读书山中,未成,弃去。翻译:世代相传,诗人李白在山中读书的时候,还没有读完,就放弃学业,离之而去。原文:过小溪,逢老媪方磨铁杵。翻译:李白路过一条小溪时,遇见一位老妇人在磨铁棒。,更多铁杵成针翻译参考信息由小编为你整理了详细内容,欢迎浏览了解。铁杵成针文言文的翻译 铁杵成针翻译
《铁杵成针》翻译:
磨针溪,在眉州的象耳山下面。世代相传,诗人李白在山中读书的时候,还没有读完,就放弃学业,离之而去。李白路过一条小溪时,遇见一位老妇人在磨铁棒,李白问道:“你在干什么呀?”老妇人说:“我想把铁杵磨成针。”李白被老妇人的精神所感动,于是回到山中,继续完成学业。那位老妇人说自己姓武。直到现在,磨针溪旁边还有一块儿武氏岩。
《铁杵成针》原文:
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
【铁杵成针文言文翻译(铁杵成针文言文的翻译?)】《铁杵成针》翻译:磨针溪,在眉州的象耳山下面。世代相传,诗人李白在山中读书的时候,还没有读完,就放弃学业,离之而去。李白路过一条小溪时,遇见一位老妇人在磨铁棒,,更多《铁杵成针翻译》请参考以下更多的知识问答。