1. 关注常识网首页
  2. 生活常识

项伯杀之臣活之翻译(《鸿门宴》逐字逐句翻译及注释是怎么样的?)

项伯杀之,臣活之翻译:项伯杀了人,我使他活了下来。这句话出自西汉司马迁《鸿门宴》。原文选段:良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?&rdquo...

导读:项伯杀之,臣活之翻译:项伯杀了人,我使他活了下来。这句话出自西汉司马迁《鸿门宴》。原文选段:良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:为之奈何?&rdquo...

项伯杀之臣活之翻译(《鸿门宴》逐字逐句翻译及注释是怎么样的?)

项伯杀之臣活之翻译

项伯杀之,臣活之翻译:项伯杀了人,我使他活了下来。这句话出自西汉司马迁《鸿门宴》。

原文选段:

良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:为之奈何?张良曰:谁为大王为此计者?曰:鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。

良曰:料大王士卒足以当项王乎?沛公默然,曰:固不如也!且为之奈何?张良曰:请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。沛公曰:君安与项伯有故?张良曰:秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

译文:

于是张良进去,详细地告诉了刘邦。刘邦大惊,说:这件事怎么办?张良说:是谁给大王出这条计策的?刘邦说:一个浅陋无知的小人劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。’所以就听了他的话。

张良说:估计大王的军队足以比得上项王的吗?刘邦沉默了一会儿,说:当然比不上啊。这又将怎么办呢?张良说:请您亲自告诉项伯,说沛公不敢背叛项王。

刘邦说:你怎么和项伯有交情?张良说:秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我使他活了下来;现在事情危急,因此他特意来告知我。


项伯杀之臣活之翻译(《鸿门宴》逐字逐句翻译及注释是怎么样的?)

项伯杀之臣活之翻译的拓展资讯

《鸿门宴》逐字逐句翻译及注释是怎么样的?

答:张良说:“请您亲自告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我使他活了下来;现在事情危急,幸亏他来告诉我。” 刘邦说:他和你年龄谁大谁小?”张良说:“比我大。......

秦时与臣游翻译

答:”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我.........

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息