龟虽寿原文及翻译(毛主席喜爱读的古诗词之一:《龟虽寿》)
今天关注常识网给各位分享龟虽寿原文及翻译的知识,其中也会对龟虽寿翻译分析解答,如果能解决你想了解的问题,关注本站哦。龟虽寿原文及翻译龟虽寿原文:神龟虽寿,猷有竟...
龟虽寿原文及翻译
今天关注常识网给各位分享龟虽寿原文及翻译的知识,其中也会对龟虽寿翻译分析解答,如果能解决你想了解的问题,关注本站哦。
龟虽寿原文及翻译
龟虽寿原文:
神龟虽寿,猷有竟时。
腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里。
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天。
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉!歌以咏志。
龟虽寿翻译:
神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。
腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。
年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。
有远大志向的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。
人的寿命长短,不只是由上天所决定的。
只要自己保养得好,也可以益寿延年。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
龟虽寿原文注音及翻译
龟虽寿原文注音及翻译:
Shén guī suī shòu,yóu yu jìng shí。神龟虽寿,犹有竟时。翻译:神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天。
Téng shé chéng wù,zhōng wéi t huī。滕蛇乘雾,终为土灰。翻译:腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。
lǎo jì fú lì,zhì zaì qiān l。老骥伏枥,志在千里。翻译:年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里。
Liè shì mù nián,zhuàng xīn bù y。烈士暮年,壮心不已。翻译:壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。
Yíng suō zhī qī,bú dàn zài tiān。盈缩之期,不但在天。翻译:人寿命长短,不只是由上天决定。
yng yí zhī fú,kê dé yng nián。养怡之福,可得永年。翻译:调养好身心,就定可以益寿延年。
xìng shèn zhì zāi,gē yǐ yǒng zhì。幸甚至哉,歌以咏志。翻译:真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
文学赏析:
这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量。哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。
诗中“神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。”作者从朴素的唯物论和辩证法的观点出发,否定了神龟、腾蛇一类神物的长生不老,说明了生死存亡是不可违背的自然规律。
“ 犹有 ”和“ 终为 ” 两个词组下得沉着。而 “ 老骥 ” 以下四句,语气转为激昂,笔挟风雷,使这位 “ 时露霸气 ” 的盖世英豪的形象跃然纸上。
曹操的《龟虽寿》全文以及翻译
龟虽寿
曹操
神龟虽寿,猷有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。
幸甚至哉!歌以咏志。
译:
神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。
腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。
年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。
有远大志向的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。
人的寿命长短,不只是由上天所决定的。
只要自己保养得好,也可以益寿延年。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
问题补充:赏析
这首诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》的最后一章,写作的时间是建安十二年(207)。东汉末年,居住在我国东北部的乌桓奴隶主贵族,乘中原一带天下大乱之机,经常入塞掳掠汉民。建安十年,曹操平定冀州以后,袁绍的儿子袁熙和袁尚等,投奔了乌桓。
神龟虽寿全诗翻译
《神龟虽寿》全诗翻译:神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
原文原句
这首诗出自汉代曹操《龟虽寿》,全诗为:神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天。养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。
诗词赏析
人寿命的长短不完全决定于天,只要保持身心健康就能延年益寿。曹操所云“养怡之福”,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉。
这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不停止的壮志豪情。
写出《龟虽寿》的原文及翻译
《龟虽寿》原文:
《龟虽寿》
两汉.曹操
神龟虽寿,犹有竟时。
腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里。
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天;
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以咏志。
原文翻译:
神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候。
螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。
年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。
有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。
人的寿命长短,不只是由上天所决定的。
只要自己调养好身心,也可以益寿延年。
我非常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。
写作背景:
《龟虽寿》为东汉时期 曹操创作的一首四言乐府诗,是曹操的《 步出夏门行》四章中的最后一章。诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了诗人老当益壮、积极进取的人生态度,充满诗人对生活的真切体验,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的。
作者简介:
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,小字阿瞒,沛国谯人(现安徽亳州市),汉族,东汉末年著名政治家、军事家、文学家、诗人,曹魏政权的缔造者,以汉天子的名义征讨四方,对内消灭二袁、吕布、刘表、韩遂等割据势力,对外降服南匈奴、乌桓、鲜卑等,统一了中国北方,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序,奠定了曹魏立国的基础。曹操在世时,担任东汉丞相,后为魏王,去世后谥号为武王。其子曹丕称帝后,追尊其为魏武帝。曹操博览群书,尤其喜欢兵法,曾抄录古代诸家兵法韬略,还有注释《孙子兵法》的《魏武注孙子》著作传世。
龟虽寿原文及翻译拓展阅读
毛主席喜爱读的古诗词之一:《龟虽寿》
毛主席曾用手书抄录过曹操的《龟虽寿》,他经常吟咏曹操的诗。大家跟随着毛主席学习古诗词的脚步,也来欣赏、学习这首诗吧。
一、龟虽寿
神龟虽寿,犹有竟时。
注释 1)神龟,传说中的通灵之物、长寿的吉祥物。2)寿,长寿。 3)竟:终结,指死亡之意。
译文:乌龟尽管能够长寿,但生命终究还是会有结束的时候;
腾蛇乘雾,终为土灰。
译文:腾蛇虽然能腾云驾雾而行,但结局还是会死亡化为尘埃。
老骥伏枥,志在千里。
注释1)骥(jì):良马,千里马。2)枥(lì):马的食槽。
译文:年老的千里马虽然伏在马的食槽边,但仍然有雄心壮志想去驰骋千里;
烈士暮年,壮心不已。
注释1)烈士:有抱负、有追求的人。暮年:晚年。2)已:停止。
译文:有抱负、理想的人即使到了晚年,奋发图强之心也决不停止。
盈缩之期,不但在天;
注释:1)盈缩:指人的寿命长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。2)但:仅,只。
译文:寿命长短,不只是由老天爷来安排的;
养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。
注释 1)养怡:指保持身心健康。怡,愉快、和乐。
2)幸甚至哉,歌以咏志:两句是附文,跟正文没关系,只是抒发作者感情,是乐府诗的一种形式性结尾。
译文:保养好身体让心情愉悦,就能够益寿延年。真是幸运啊,用歌唱来表达自己的心中的志向。
二《龟虽寿》的鉴赏:
这首诗是对“人之将老,毫无作为”论调的反驳,有着一种不畏天命、不服老的情感力量;作者了解精神力量对于身体的重要性,也明白人有生老病死的自然规律。
老骥伏枥,志在千里
诗中&34;作者是睿智的,是无神论者。他明确否定了神龟、腾蛇的长生不老传说。
“老骥伏枥,志在千里,”有一股与命运斗、与自己斗的英雄豪迈气概扑面而来,极其深刻地表达了人虽老但雄心勃勃的斗志与锐气还并未磨灭!
&34;表达了追求自己理想的决心和积极进取、乐观向上的精神。人的精神因素对健康有着重要作用,“廉颇老矣,尚能饭否?”的怒吼就是这个意思。
“盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。”这二句话告诉我们,自己本身的不良行为会影响寿命的长短,有理想、有追求的精神支柱不仅能使人老当益壮地活着,还能够在暮年发出壮志豪情的燿眼光芒。
三、毛主席对曹操的评价
直到现在,人们对曹操存有偏见,认为曹操是乱臣贼子,普遍认为曹操在历史上做了不少的坏事。
毛主席的看法恰恰相反,他对曹操的评价极高,认为曹操就是大英雄。他曾经写过这样的话:“天下英雄,惟史君与操耳。”
1958年11月20日,毛主席在武汉谈到了曹操,他说:《三国演义》和《三国志》对曹操的评价是不同的。《三国演义》把曹操当作奸臣来描写,《三国志》则把曹操当作历史上的正面人物来叙述。毛主席还说:曹操是天下大乱时期出现的“非常之人”、“超世之杰”。